" A informação se transmite, o conhecimento é adquirido através de informações."concatenado por Brenda

terça-feira, 5 de junho de 2012

Lira 77 (Tomás Antônio Gonzaga)


1 Eu, Marília, não fui nenhum vaqueiro,
2 fui honrado pastor da tua aldeia;
3 vestia finas lãs e tinha sempre
4 a minha choça do preciso cheia.
5 Tiraram-me o casal e o manso gado,
6 nem tenho a que me encoste um só cajado.

7
Para ter que te dar, é que eu queria
8 de mor rebanho ainda ser o dono;
9 prezava o teu semblante, os teus cabelos
10 ainda muito mais que um grande trono.
11 Agora que te oferte já não vejo,
12 além de um puro amor, de um são desejo.

13
Se o rio levantado me causava,
14 levando a sementeira, prejuízo,
15 eu alegre ficava, apenas via
16 na tua breve boca um ar de riso.
17 Tudo agora perdi; nem tenho o gosto
18 de ver-te ao menos compassivo o rosto.

19
Propunha-me dormir no teu regaço
20 as quentes horas da comprida sesta,
21 escrever teus louvores nos olmeiros,
22 toucar-te de papoilas na floresta.
23 Julgou o justo céu que não convinha
24 que a tanto grau subisse a glória minha.

25
Ah! minha bela, se a fortuna volta,
26 se o bom, que já perdi, alcanço e provo,
27 por essas brancas mãos, por essas faces
28 te juro renascer um homem novo,
29 romper a nuvem que os meus olhos cerra,
30 amar no céu a Jove e a ti na terra!

31
Fiadas comprarei as ovelhinhas,
32 que pagarei dos poucos do meu ganho;
33 e dentro em pouco tempo nos veremos
34 senhores outra vez de um bom rebanho.
35 Para o contágio lhe não dar, sobeja
36 que as afague Marília, ou só que as veja.

37 Se não
tivermos lãs e peles finas,
38 podem mui bem cobrir as carnes nossas
39 as peles dos cordeiros mal curtidas,
40 e os panos feitos com as lãs mais grossas.
41 Mas ao menos será o teu vestido
42 por mãos de amor, por minhas mãos cosido.

43
Nós iremos pescar na quente sesta
44 com canas e com cestos os peixinhos;
45 nós iremos caçar nas manhãs frias
46 com a vara enviscada os passarinhos.
47 Para nos divertir faremos quanto
48 reputa o varão sábio, honesto e santo.

49
Nas noites de serão nos sentaremos
50 cos filhos, se os tivermos, à fogueira:
51 entre as falsas histórias, que contares,
52 lhes contaras a minha, verdadeira.
53 Pasmados te ouvirão; eu, entretanto,
54 ainda o rosto banharei de pranto.

55
Quando passarmos juntos pela rua,
56 nos mostrarão co dedo os mais pastores,
57 dizendo uns para os outros: — Olha os nossos
58 exemplos da desgraça e sãos amores.
59 Contentes viveremos desta sorte,
60 até que chegue a um dos dois a morte.


Paráfrase
Nesta Lira, um pastor se dirige a Marília e, para começar, narra como a sua prosperidade e a sua vida cercada de respeito foram interrompidas por um acidente catastrófico, cuja natureza não esclarece, e compara a situação anterior de abastança e felicidade com a atual, de privação e angústia. Em seguida, imagina como há de ser a existência de ambos, se a sorte virar e ele readquirir a posição perdida.

Organização geral do discurso

A Lira 77 se divide em duas partes, com uma estrofe intermediária de ligação.
A primeira parte é formada pelas quatro estrofes iniciais, do verso 1 ao verso 24;
A intermediária é a estrofe 5, do verso 25 ao verso 30;
A segunda parte é formada pelas cinco estrofes seguintes, do verso 31 ao verso 60.

A primeira parte se refere ao passado (versos 1-24)
Na 1ª estrofe temos: 1 "não fui"/ 2 "fui"/ 3 "vestia", "tinha"/ 5 "tiraram-me" /6 "nem tenho".
Na 2ª: 7  "queria "/ 9 "prezava" / 11 "não vejo".
Na 3ª: 13 "causava" / 15 "ficava",  "via"/  17 "perdi"
Na 4ª: 19 “propunha-me”/ 23 “julgou”

Estrofe de transição (versos 25-30) = Futuro ainda embutido no presente
   25 "se volta" = "se voltar" / 26 "se alcanço" = "se alcançar" / 26 "se provo" = "se provar

A segunda parte se refere ao futuro (versos 31-60)
31 comprarei /32 pagarei /33 veremos /37 Se não tivermos /41 será / 43-45 iremos /47 faremos/ 52 contarás/ 53 ouvirão/ 55 Quando passarmos/ 56 mostrarão/ 59 viveremos

Estrutura de cada estrofe
Veremos então que, salvo a estrofe de transição, as estrofes da primeira e da segunda parte são formadas por duas unidades: a primeira, formada pelos quatro versos iniciais; a segunda, pelos dois finais.    Marcando a sua função intermédia, a estrofe de ligação é constituída por um só período;

1 Eu, Marília, não fui nenhum vaqueiro,
2 fui honrado pastor da tua aldeia;
3 vestia finas lãs e tinha sempre
4 a minha choça do preciso cheia.
5 Tiraram-me o casal e o manso gado,
6 nem tenho a que me encoste um só cajado.

(Na primeira parte, os quatro primeiros versos de todas as estrofes referem-se a uma lembrança do passado, e os dois últimos fazem um registro da atual desgraça)

37 Se não tivermos lãs e peles finas,
38 podem mui bem cobrir as carnes nossas
39 as peles dos cordeiros mal curtidas,
40 e os panos feitos com as lãs mais grossas.
41 Mas ao menos será o teu vestido
42 por mãos de amor, por minhas mãos cosido.
(Na segunda parte, os quatro primeiros versos de todas as estrofes descrevem uma vida modesta, mas feliz , e os dois últimos reforçam em sentido positivo essa felicidade)

Os elementos de tensão
 No caso desta Lira, seria possível dizer que os elementos de tensão constituem princípios estruturantes, núcleos dinâmicos, acima dos quais predomina o princípio organizador. Isto é, esses elementos ou significados contraditórios se opõem, e criam as condições para organizar o discurso. Na Lira 77 as tensões se dispõem nos seguintes pares antitéticos:

Rusticidade X refinamento
tranqüilidade X desgraça
espaço destruído X espaço reconstruído
passado X futuro
realidade X sonho (devaneio)

Circunstâncias biográficas
Esta Lira foi escrita na prisão da Ilha das Cobras, no Rio de Janeiro, entre 1789 e 1793, por Tomás Antônio Gonzaga, acusado de participar duma conspiração contra o Estado português. A Marília referida é nome pastoral que ele deu a Joaquina Dorotéia de Seixas, de uma família rica e importante da Capitania de Minas (o nome pastoral assumido por Gonzaga, segundo a convenção dos árcades, era Dirceu).

Conclusões
A análise da estrutura mostrou que a Lira 77 repousa num jogo de antíteses, modulações verbais e tensões, onde passado, presente e futuro, bem como espaço e tempo, interagem para definir o teor do discurso. E vimos que foi preciso completá-la pela situação do texto no contexto, inclusive os dados biográficos, para se perceber a natureza da alegoria e, com ela, a complexidade do significado.

Equipe:
#Brenda
#Daniel Pessoa
#Maria da Luz Pereira (Darly)
#Simony

segunda-feira, 4 de junho de 2012

Gêneros literários






O gênero dramático e seus traços estilísticos fundamentais



Ø   Desaparece a oposição sujeito - objeto
Ø   O mundo aparece como autônomo, absoluto (não alienado a um sujeito).
Ø   Emancipação do narrador que aqui não se faz mais necessário.
Ø   O objeto é tudo.
Ø   É concebido linearmente
Ø   Uma ação leva o inicio de uma reação
Ø   Diálogo  sem cortes temporais significativos
Ø   A representação acontece no presente,mesmo que seja em tempos passados ou futuros






A concepção de Hegel


Ø  Segundo Hegel, “os personagens apresentam-se autônomos,emancipados do narrador,(que neles desapareceu),mas ao mesmo tempo dotados de todo poder da subjetividade lírica(que neles se mantém viva).
Ø  “O gênero dramático é aquele “que reúne em si a objetividade da épica com o principio subjetivo da lírica””.
Ø  Ainda segundo Hegel “a Dramática é um gênero superior à Lírica e à Épica, devendo por isso contê-las, superando-as ao mesmo tempo”.


Traços estilísticos fundamentais da obra dramática pura


Ø  A ausência do narrador ou o eu lírico na obra,não sendo identificado na obra,assim se misturando na obra.
Ø  O começo da peça não pode ser arbitrário.
Ø  Encadeamento das ações
Ø  O mecanismo dramático move-se sozinho sem a presença de um mediador que o possa manter funcionando.
Ø  No drama o futuro é desconhecido brotando do envolver da ação
Ø   O drama puro não pode retornar ao passado  a não ser através da evocação dialogada.





As unidades do Drama


Ø  A ação
Ø  O Lugar
Ø  O tempo


   Para Aristóteles a primeira é considerada a mais importante na estrutura dramática pura.



 A estrutura da ação


  Interna ou
  Externa
       
                          A primeira dá-nos os momentos determinantes e divide-se em exposição , conflito (ponto culminante, ao clímax) e desenlace (desfecho da ação dramática).
                         A segunda apresenta a divisão em atos (divisão do texto dramático que corresponde à mudança de cenários) e cenas ou quadros (divisão do ato que corresponde à entrada ou saída de uma ou mais personagens).






Do espaço


·     Cênico          (lugar onde se movem as personagens) o espaço de representação
  O palco -    (lugar onde decorre o espetáculo teatral),
  O espaço representado (ambiente recriado pelos atores, interligado à ação e ao espaço cênico)
  O espaço aludido (lugares referenciados, diferentes dos representados)




O diálogo


  “É, com efeito, o diálogo que constitui a Dramática como literatura e como teatro declamado (as partes e monólogos não afetam a situação essencialmente dialógica).”
  “O dialogo dramático move a ação através da dialética de afirmação e replica, através do entrechoque das intenções.”
  “As vontades que se externam através do diálogo visam a influenciar-se mutuamente.”



O tempo


  Tempo de apresentação (curto e necessário para a apresentação do conflito, para o desenrolar dos acontecimentos e para o desenlace do tempo de representado
  Tempo de representação (correspondente ao tempo da ação ou à época retratada, recriada pelos atores)


Texto dramático e teatro

Ø  Como o texto  dramático puro se compõe em essência de diálogos,muitas vezes se caracteriza por ser extremamente omisso,de certo modo deficiente.Por isso necessita do palco para completar-se cenicamente.

Teatro e publico


o  “A plateia inexiste para os personagens e não há narrador que se dirija ao público.
o  O narrador sabe do publico;é para ele que desempenha o seu papel.Mas esta metaforseado em personagem.”



 
Referencias
ROSENFELD. Anatol.O teatro épico.6ºEd.São Paulo.Perspectiva,2008
http://www.planonacionaldeleitura.gov.pt/clubedeleituras/upload/e_livros/clle000038.pdf,em 02/06/2012,15:15 mm




Equipe:
  Erbhet
  Leonardo
  Marlison
  Rosiléia